close
[ # 戀愛的發現 ]
單身的注意閃光!ㅠ ㅠ 文晸赫 -鄭有美-盛駿的'Some'劇透照~ 看了之後會想戀愛了吧..?^^
注1: 염 장這裡翻成閃光,但염 장為"鹽醬"之意,在韓國有"鹽醬情侶[ 염 장 커 플 ]"的用法,表示專門秀恩愛,不停往單身黨傷口上撒鹽的情侶。所以這裡用的原文用"單身的注意鹽醬",所以貼近中文語彙譯為"單身的注意閃光"。
注:Some為異性朋友不是交往關係但是為了交往保持關係的曖昧階段,為韓國之流行語,
簡言之"搞曖昧"現在在韓國稱為Some
來源:JS Pictures Facebook
翻譯:emma@Best shinhwa
轉載請註明出處
------------------------------------------------
真是……. 好像一幅畫啊
襯著夕照 和初戀情人BOBO
小清新的兩小無猜
老大你的手指 煙燻的痕跡太明顯了啦!!!!!
還有手臂的青筋,,,,,,
雖然一直以來都很清晰
不過還是有點嚇人......
((是緊張嗎?? XDDDDDD
另一組現在式 氣氛也很美吔~~~
不過男人的左手…. 位置有點小怪 噗
PS. 這FB的ID….. 會讓人誤會吔 XDDDDDDDD
文章標籤
全站熱搜