close
雨啊真的美味地降臨....
出處:烔完博客
翻譯:魚丸@百度東萬吧
PS:我本以為這是韓國人的俗語之類,但是我在詞典中並沒有查到類似的解釋,於是我翻閱了戀人的韓飯的回复,除了都在感慨金先生很晚都沒睡覺外,都紛紛對用味覺感官詞來形容下雨的這個說法感到新奇。 韓飯更是稱呼先生為“詩人金哥哥”,所以請不要懷疑...他真的想表達的就是這個意思。 他不是地球人,所以請讓我們用外太空思維來理解吧^_^
------------------------------------
==|||||||
是喝著雨水嗎????? 偶不是詩人......
======================
你是落入蜘蛛網的蒼蠅
雖然我們都是那樣...
-
《戴珍珠耳環的少女》中
來源:東萬BLOG
翻譯:飛飛@神話家族
------------------------------------ 是某人落入某網了嗎 哈哈
全站熱搜
留言列表