close

 

日文歌詞

 

虹の向こう 

ふいの夕立でカフェに入った 熱いコーヒーひとつ
樂しげに語らう聲が 思い出を誘うよ
こんな雨の中では みんなはどうしてるだろう

僕らは離れていても變わらないさ 氣持ちはいつも一緒
今まで共に超えてきた日々 それがいつでも僕を支えているんだ

コーヒーが冷めて 雨も上がった 通りに人が戾る
こんな雨の後なら 街もきれいに見える

誰かが指差している 振り仰げばきれいな虹がかかる
どこかでみんなも見ているかな いつの日かまた 共にあの橋を渡ろう

1人じゃないさ 君も僕も 繫がっている そう

僕らは會えない時も變わらないさ 氣持ちはいつも一緒
もうすぐ 道はまた重なって 續いていくよ 未來へ oh~

きれいな虹の向こう 連れていくよ 君も一緒さ

中文歌詞:


因為傍晚下著陣雨
進了咖啡店
溫熱的咖啡一杯
愉快的談話聲
引出了我的回憶
這樣的雨中
大家怎麼樣了呢

雖然我們不在一起
但從未改變
心意總是相通
直到如今
那些共同走過的日子
總是支持著我

咖啡變冷,雨也停了
大街上人們回來了
如果是這樣的雨以後
城市看上去也很漂亮

誰手指著,向上看
美麗的彩虹當空懸掛

在某個地方,
大家是不是也在看呢
哪天再
一起走過那座橋

不是一個人
你也是,我也是
好像聯繫在一起
我們
見不到的時候也沒有改變
心意總是相通
馬上道路又會重疊
繼續前進,向著未來

美麗的彩虹那邊
聯繫著前去
你也一起

 

音頻來自電台節目:north wave beats-of-korea
歌詞翻譯:muma@申彗星中國首站-S.C.I.C

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 羞羞 的頭像
    羞羞

    愛上文晸赫 愛上神話

    羞羞 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()