close
[來自 ANDY]謝謝幫我慶祝生日^^
答謝信的韓文中譯:
幫我慶祝生日的我親愛的Fans,非常非常感謝~!
大家已經是第17年幫我過生日了。^^
從第一次收到生日祝福開始到現在,對比任何人都真心祝我生日快樂的Fans一直心存感激~!
這次收到這麼多祝賀信,再一次讓我受到了感動。謝謝你們,愛你們。❤
答謝信的英文中譯:
感謝所有可愛的Fans祝賀我的生日,所有禮物和生日卡令今天成為特別的一天!讓我們一直在一起!
來源:Top Media Facebook
翻譯:籃茶@Bestshinhwa
轉載請注明出處
------------------------------------------
哇 哇 哇!!!!!!
這也太有誠意惹
竟然中文, 韓文, 英文三種字體吔
還是親手寫的!!!!!!
不過寫的中文字好好笑喔~~~ XDDDDD
尤其是那個”非”字
為摩要兩腳開開噠?? 哈哈哈
好像翅膀可以飛了一樣 噗~~~
而且~ 三五Andy也太嫩了吧
完完全全不像三十多歲的人啊
啊~~ 原來是三五-->十五歲喔
醬就對啦~~~
文章標籤
全站熱搜