close

主持人:日本出道專輯find voice in sound 中首先我們來聽night date,大家久等了.本次stv廣播的特別節目與韓國音樂相關,那麼,專為在聽節目的你,第一次參加stv廣播的申彗星,帶來了他的信息,與音樂一起,有很多特別內容哦,首先,讓我們從他的近況開始 .

彗星:STV廣播的聽眾朋友們,大家好,我是申彗星.首先,2月24日我即將發行首張日本正規專輯.不久前結束了專輯的製作,我會努力進行新專輯的相關活動的

主持人:2月24日專輯發行近在眼前,要從至今錄音的工作轉向推廣活動了,要變得忙了吧.首先,恭喜在日本出道,現在的心情和作為神話主唱時的心情果然還是不一樣的吧,也想聽聽有什麼不同.

彗星:首先要感謝大家.因為是第一次發行正規專輯,雖然已經很努力了,但因為是第一次,所以難免會有不足之處.希望大家能喜歡這張專輯,現在很緊張.作為神話的主唱唱歌的時候和現在可能會有一些區別.和成員們一起唱歌時很開心,在舞台上給予我很多幫助.一個人唱歌時自己要負責一切,區別在這.但是兩者都各有長處,和成員們一起唱歌時很開心,自己唱歌時能展現出自己的風格,也很開心,兩者都各有長處.

主持人:他說:關於出道,首先是充滿了感謝的心情,這次日本的正式專輯,雖然可能還有很多不足的地方,但是非常努力了,希望大家一定能聽.現在非常緊張,作為神話的主唱,和成員們一起唱歌,當然非常高興,在舞台上,也可以獲得幫助.一個人唱歌的時候,所有的責任都是自己的.,雖然有非常辛苦的地方,但是能充分展現自己也很好,哪個都有好處,非常高興.真是非常積極向上的藝人呀,即使只是聽他的話也能感覺到,對於這樣的彗星,越來越想瞭解他了,這次的日本出道專輯是什麼樣的專輯呢?日語非常棒,遙遠的世界這首歌曲,我們搶先來聽聽看.聽著曲調的時候,情不自禁地好像心裡有什麼湧上來吧.

彗星:【FIND VOICE IN SONG】的含義是用歌曲詮釋心情.第一張專輯,是用我的真心唱出的歌曲,想把它送給大家,飽含這樣的含義.雖然歌曲也有以前的風格,但因為是首張日本專輯,所以還特別展現了J-POP風格. J-POP和以前固有的風格都不會被埋沒,想製作這樣的專輯.錄音時比較困難的是,首先十一首歌全部都要用日語演唱,所以十分辛苦.發音之類的都得費盡心思,似乎吃了不少苦. <遙遠的世界>,和我之前說的【FIND VOICE IN SONG】主題的含義很相似,含有想把真心傳達給對方的意思,非常開心.

主持人:專輯的主題find voice in song 包含著表達內心歌曲的意思,在日本的第一張專輯,包含了很多的心意,希望很多人能聽,懷著這樣的心情演唱的.以前的風格也有,但是因為是日本第一張專輯,所以還特意展現了J-POP的風格,兩種風格都能感受到吧,全部11首歌曲,都是用日語錄音的,日語發音什麼的讓我印象深刻,真的很辛苦.啊,這樣啊,遙遠的世界,真的是find voice in song, 包含真心演唱的歌曲,這樣的心意是不是能傳達給大家,傳遞給大家呢,這樣想的時候,我也很高興,最後有點害羞了呢.遙遠的世界,申彗星,放了這首歌曲,這首歌也是這樣,是以重音充分表現溫和男聲愛情歌曲的專輯,下周是情人節了呢,彗星阿,理想的女性,就是說,是什麼樣的女性?

彗星:愛情歌曲很多吧?哈哈,很快就到情人節了.我已經有幾年沒交女朋友了,所以沒收到禮物,情人節那天歌迷們送了我禮物,是那樣度過的.希望能快點有女朋友,但是還要工作,果然很困難啊.哈哈.我喜歡有女人味的,文靜的.但隨著時間的流逝,理想型的範圍也隨之變廣.哈哈哈.

主持人:呵呵,這真是很高興呢,這幾年,很意外,好像沒有女朋友,所以從女朋友這裡好像沒有收到禮物,但是歌迷們一直送禮物,雖然想快點找到女朋友,但是因為工作果然還是很困難啊.雖然我喜歡冷靜而有女人味的人,感覺每年好像理想的女朋友的範圍都在擴大,聽說是這樣的話,歌迷中想離婚的也會很多哦,很讓人期待哦,如果,彗星有女人向你告白的話,也要情人節了嘛,怎樣的場景,想要怎樣的禮物呢?喜歡甜的東西嗎?

彗星:我從小就不怎麼愛吃點心,糖果甜食之類的東西.因為從來沒有女生主動向我告白過,所以可能會有些尷尬.比起送禮物之類的特別的活動,飽含真心的話語或者信,信件之類的更感動.其實比起被告白,我更喜歡對別人告白.

主持人:不太喜歡甜的東西呢,雖然是被女生告白的問題,但是到現在這樣的體驗一次也沒有,怎麼會這樣呢?禮物或者特別的活動雖然都很好,但是對於真心的話語或者信更容易感動的類型,還有,比起被人表達,更喜歡向人表白,真是男人啊!這樣的彗星,至今為止的亞洲歌曲收錄shin hyesung song collection 2009 - my every song,24號發行,這裡全部10首歌曲,都是由彗星自己選擇的歌曲,請介紹介紹.

彗星:精選專輯,主要是我挑選出的比較喜歡的,珍惜的,有意義的歌曲.這是第一次在日本發行正規專輯,雖然瞭解我的人,我的歌迷們聽過我在韓國唱的歌曲,但是不瞭解我的人,因為比較生疏,所以那些想瞭解我的人如果聽了精選專輯的話,可能就會知道「原來是唱這樣歌曲的歌手啊」將歌曲傳達給這些人們.我的歌迷們,還有瞭解我的人,能再次聽一聽這些歌曲的話,就更好了.

主持人:主要選擇了自己喜歡的歌曲,對於自己很重要的歌曲,對於自己很有意義的歌曲.這次是第一次在日本發專輯,雖然知道歌迷們瞭解我在韓語演唱怎樣的歌曲,但是也想讓不瞭解的人知道「噢,是唱這樣歌曲的人啊」.一定要推薦這張精選專輯,從以前開始就喜歡我的歌迷們也希望你們能聽聽,這次肯定也有特別的回憶吧,彗星阿,去過北海道嗎?

彗星:去年為了拍攝MV和照片去過北海道的札幌.風景真的很美,下了很大的雪,非常冷.雖然拍攝過程很辛苦很冷,但是美麗的事物很多,真的令人難以忘懷.如果不為拍攝,作為旅行,能和戀人一起再去一次的話會更好,美麗的地方很多,會很不錯.

主持人:為了拍攝「為什麼來電話」這首歌曲的推廣片以前去過札幌,記得是非常漂亮的地方,下著雪,非常冷,雖然非常冷但是非常漂亮,讓人難以忘懷的回憶.有機會的話,想不是為了攝影,而是作為旅行,如果和戀人一起的話.就更好了.那是當然的了,但是,如果要舉行表演的話,也請一定要來我們電台玩呀.會很高興的,最後,向正在聽廣播的觀眾們說一句話吧.

彗星:真的是花了很多時間努力製作的專輯,希望很多人能聽,非常高興.那麼,最後請聽「彩虹的那邊」,我是申彗星.

主持人:請聽申彗星2月24日發行的專輯find voice in song中的「彩虹的那邊」.

 

 音頻連結:  

http://oasis79.com/zeroboard/zboard.php?id=free&page=1&sn1=&divpage=1&sn=off&ss=on&sc=on&select_arrange=headnum&desc=asc&no=2225

 

翻譯 韓文 狐狸素包子@申彗星中國首站S.C.I.C
         日文 muma@申彗星中國首站S.C.I.C

 

------------------------------------------------------------------------------------------------

 
還以為音頻有"彩虹的那邊"的完整版說.....

真是可惜..... ><

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    羞羞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()