所謂摯交,終歸只是一個...
“想要別人不去相信‘我們終歸只能一個人’的謊言”。
-
'喜歡PROUST'
alain de botton
譯者注:書名"喜歡PROUST",英文原名"HOW PROUST CAN CHANGE YOUR LIFE",中文譯名"追憶似水年華"。
來源:烔完博客
翻譯:韓小國 @ BESTSHINHWA
-----------------------------------------------
知心的朋友能有幾個.....
不過你們至少彼此都能算是吧 ^o^
全站熱搜
留言列表